‘’Yapon tili darslari’’da Yaponiyada yashash uchun kerakli Yapon tilini osonlikcha dars beramiz.
Dars1dan boshlab, Youtube videosi orqari talaffuzni tekshiring.
Sensei
Bugungi maqsadimiz
1. dars33dan dars43gacha takrorlashamiz.
1. dars33dan dars43gacha takrorlashamiz.
dars #0033dan #0043gacha takrorlashamiz
Qornim och. = おなかがすきました(onakaga sukimashita)
Chanqadim. = のどがかわきました(nodoga kavakimashita)
Keling, oshxonaga boraylik. = しょくどうにいきましょう(syokudouni ikimashou)
Qoshiq yoki vilka bormi? = スプーン、フォークはありますか?(supuun、fooku ha arimasuka?)
Sushini yemoqchiman. おすしがたべたいです(osushiga tabetaidesu)
Chanqadim. = のどがかわきました(nodoga kavakimashita)
Keling, oshxonaga boraylik. = しょくどうにいきましょう(syokudouni ikimashou)
Qoshiq yoki vilka bormi? = スプーン、フォークはありますか?(supuun、fooku ha arimasuka?)
Sushini yemoqchiman. おすしがたべたいです(osushiga tabetaidesu)
Sensei
Sensei
Choyni ichimoqchiman. = おちゃがのみたいです(ochaga nomitaidesu)
Qani oldik. = いただきます(itadakimasu)
Bu cho‘chqa go‘shtimi? = これはぶたにくですか?(koreva butaniku desuka?)
Mazali ekan. = おいしいです(oishiidesu)
Qornim to'ydi. = おなかがいっぱいです(onakaga ippaidesu)
Ovqat uchun rahmat. = ごちそうさまでした(gochisousamadeshita)
Qani oldik. = いただきます(itadakimasu)
Bu cho‘chqa go‘shtimi? = これはぶたにくですか?(koreva butaniku desuka?)
Mazali ekan. = おいしいです(oishiidesu)
Qornim to'ydi. = おなかがいっぱいです(onakaga ippaidesu)
Ovqat uchun rahmat. = ごちそうさまでした(gochisousamadeshita)
YAPONIYA NAVI kanalida talaffuzilarni bilib oling!
Muallif:Kohei Miyanaga